La Dynamique De La Langue Française En Algérie: Les Créations Néologiques Dans Le Discours Journalistique Francophone (le Cas De La Chronique Tranche De Vie Des Années 2007-2016)
Résumé: Le lexique des langues parlées en Algérie, à savoir le français, est en constante évolution. Corollaire de la démocratie : la liberté d'opinion et d'expression font de la période transitoire (1988-1990) avec l'émergence de médias indépendants, comme la presse privée notamment, un moment propice à l'activité créatrice de mots nouveaux. Cette mutation, surtout médiatique qui connaît l'Algérie depuis plus de trente ans, a un impact direct sur la dynamique et l'évolution des pratiques linguistiques chez les journalistes. Le fait que l'on puisse faire la lecture constante de certains articles, plus précisément de certaines chroniques journalistiques françaises a suscité notre intérêt pour la création lexicale dans ce type d'écriture journalistique.
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!