المصطلحات التلازميّة، قــراءة فـي بنيّة المكوّن والوظيفة الـتداولية
Résumé: تمثل المتلازمات في العربية شكلاً مصطلحيًا جامدًا؛ إذ هي تماثل المصطلح الإفرادي في البنية والدلالة، فالمتلازمات تقدم معنى لا يكون بأحد ألفاظها منفردًا، إنّما يكون المعنى حصيلة التلازمية بين ألفاظها، فصارت المتلازمات كالمفردات من حيث البنية والدلالة، فالمفردة لا يتحصل معناها بانفصال حروفها، وكذلك المتلازمات لا يتحصل معناها بانفصال ألفاظها؛ ففي قول العرب:" خلطوا الحابل بالنابل" دلالة لا تكون في" خلطوا" منفردًا، ولا في" الحابل" أو "النابل" منفردين؛ فصار المعنى متشكلاً من بنية تلازمية في الألفاظ مضمومةً إلى بعضها، وهي صورة من التركيب جرت على شَبَهٍ من المثل أيضًا؛ إذ بين المثل والمتلازمات شراكة في البنية والدلالة، غير أنّ المتلازماتِ بنيةٌ تركيبية لا ترقى إلى فنية الشكل(=التركيب) في الأمثال، من حيث كان المثل موسقيَّ اللفظ في أغلب استعماله. يدرس البحث فنية المتلازمات من وجهة توضح الوظيفة التداولية للألفاظ في السياق الاجتماعي، ويدرس علاقة المتلازمات بالأمثال من حيث التركيب والدلالة لما بينهما من شبهٍ تركيبيّ ودلاليّ.
Mots-clès:
Publié dans la revue: دراسات لسانية
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!