Uncovering The Ideology Of Translating Diplomatic Texts: Case Study Of The 1816 Peace Treaty Between Great Britain And The Regency Of Algiers
2025
Article
NaN

Université Abou El Kacem Saâdallah - Alger 2

S
Salmi, Weid

Résumé: On the 28th of August 1816, the Regency of Algiers signed a treaty of peace with Great Britain. It was concluded after the bombardment of the city led by Britain and the Netherlands to end tribute payment and slavery practice. The Dey of Algiers was then in no position to refuse the presented treaty. The translation of this treaty played a great role in ratifying and bridging linguistic and cultural gaps between states. It is believed that, in the Regency of Algiers, this was the first translated treaty into Arabic. In this paper, we will have a closer look at the translation of the 1816 Peace Treaty. We will analyze examples from the original English version and the Arabic translation to understand the strategies employed by the translator(s) to navigate ideological challenges.

Mots-clès:

Publié dans la revue: Cahiers de Traduction

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft