التوسل التداولي في البناء المعجمي
2022
Mémoire de Master
Langue Et Littérature Anglaise

Université Hamma Lakhdar - Eloued

ب
بقيطة, ولابي, فيروزأمينة

Résumé: هذا البحث ببيان استعمال علم المعاجم للتداولية ومباحثها كوسيلة من ّاهتم وسائل تشكيل البناء المعجمي، فيكشف كيف عنى اللغوييون العرب بتوظيف المباحث التداولية، وكيفية الاعتماد عليها في وصول معاني المداخل المعجمية إلى القارئ بشكل عام، والباحث بشكل خاص؛ فالصناعة المعجمية بالإضافة إلى توسلها الصرفي والنحوي والصوتي والدلالي والسياقي ....تتوسل الأفعال الكلامية والاستلازم التخاطبي والإشاريات، والافتارض المسبق والحجاج ....وغيرها من المباحث التداولية التي بالرغم من حداثة ظهورها إلا أننا نجد استعمالها في التارث طاغ على كافة الأعمال اللغوية العربية والتي من بينها الصناعة المعجمية، وقد اعتمدت هذه الدارسة على المنهج التداولي في تحليل النص المعجمي . أو نفيها آثرنا ، وفي سبيل تحقيق وا ثبات الفرضية التي انطلق منها هذا البحث توظيف معجم لسان العرب لابن منظور مسرح التحليل التداولي، ومن ثمة بيان العلاقة .ةّ التكاملية This research is concerned with explaining the use of lexicography for pragmatics and its investigations as one of the means of forming lexical construction. It reveals how Arab linguists were concerned with employing pragmatics, and how to rely on them to reach the meanings of lexical entries to the reader in general, and the researcher in particular; The lexical industry, in addition to its morphological, grammatical, phonemic, semantic and contextual pleading.... It pleads with verbal verbs, conversational imperatives, indices, presupposition and arguments... and other deliberative investigatio-ns that despite their recent appearance, we find their use in heritage overshadowing all Arabic linguistic works, which Among them is the lexical industry, and this study relied on the deliberative approach in analyzing the lexical text. In order to achieve and prove the hypothesis from which this research was launched, or to deny it, we preferred to employ the lexicon Lisan Al-Arab by" Ibn Manzor", the theater of pragmatic analysis, and then explain the integrative relationship between the two sciences "lexicography" and pragmatics.

Mots-clès:

الاستلازم التخاطبي
البناء المعجمي
pragmatics
verbals verbs
-
conversational imperatives
lexical construction
Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".
Logo Université


Documents et articles similaires:


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft