La Formation En Interprétation De Conférences. Réalités Et Perspectives. Cas D’étude L’institut Supérieure Arabe De Traduction
Résumé: Dans la présente étude, nous allons évoquer la formation en interprétation de conférences en Algérie, nous avons sélectionné l’institut supérieur arabe de traduction comme cas de recherche, Nous nous sommes également interrogés sur la question problématique qu'est l'existence ou inversement l'absence de la formation en interprétation des conférences en Algérie ? C’est un domaine qui englobe la formation académique, la bonne maitrise de la langue maternelle et des langues étrangères, le talent et les compétences en milieu professionnel. Nous avons conclu à travers l’étude sur le terrain que nous avons mené et l’expérience du cas de recherche étudié que la formation universitaire spécialisée en interprétation de conférences n’existe pas en Algérie sous cette appellation, mais l’université algérienne forme constamment des interprètes hautement qualifiés à travers des programmes conçus spécialement pour traiter tous les types d’interprétation fonctionnels en interprétation de conférences. Abstract : In this study, we will discuss training in conference interpreting in Algeria, we have selected the High Arabic Institute of Translation as a case study, we have responded to whether training in conference interpreting actually exists in Algeria. This is an area encompassing academic training, good command of the mother tongue and foreign languages, talent and skills in the professional environment. We have concluded, through the study domain that we conducted and the case study experience, that university specialized training in conference interpreting does not exist in Algeria under this name. However, the Algerian university constantly trains highly qualified interpreters through programs designed specifically to deal with all types interpreting functional in conference interpreting.
Mots-clès:
Publié dans la revue: معالم
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!