L’apport De L’interculturel Sur Le Processus Enseignementapprentissage Du Français Langue Étrangère « Cas Des Étudiants Du 1er Année Master Option Didactique »
Résumé: L’apprentissage d’une langue étrangère passe par l’acquisition de son système linguistique qui n’est pas suffisant pour permettre l’accès à la culture de cette langue. Si le système linguistique se donne les moyens langagiers pour communiquer en langue étrangère, il n’est pas capable d’expliquer en lui-même les phénomènes culturels propres à une langue. Pour cela, l’apprentissage de la culture étrangère ne doit pas être dissocié de l’enseignement linguistique ou communicatif car il n’est pas possible de communiquer dans la vie quotidienne sans mettre en œuvre la compétence culturelle. On ne pourrait pas parler d’une didactique de langue étrangère sans une didactique de sa culture (ZARATE, 1986) . La didactique du FLE s’efforce de préparer l’apprenant à des interactions multiples et à prendre conscience de l’existence d’autres groupes sociaux et d’autres cultures. Dans une optique politique et idéologique, les langues étrangères sont devenues importantes dans les recherches scientifiques en occupant aujourd’hui les importantes places dans les recherches scientifiques en matière de production et de traduction des produits scientifiques à travers le monde. Malgré l’intégration des technologies de l’information et de la communication beaucoup d’apprenants connaissent un échec en langue étrangère
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!