تجليات الصنعة المعجمية عند ابن منظور (ت711ه) من خلال مقدمة لسان العرب)
2025
Article
NaN

Université Hassiba Ben Bouali - Chlef

ط
طيبي أحمد, فايزة

Résumé: يندرج البحث ضمن أطر الصناعة المعجمية في المعاجم العربية التراثية وتجلياتها عند ابن منظور في مقدمة معجمه"لسان العرب"، من خلال خصوصية تأليفية على مستوى البنية والمنهج ، فقد رسم ابن منظور معالمهما في خطابه المقدّماتي في صورة قشيبة ترقى إلى ما حدّده المتخصصون، ويطرح البحث إشكالية مهمة مفادها : ما هي تجليات الصنعة المعجمية في مقدمة لسان العرب ومامدى موافقتها لما تحدد في عرف أهل الاختصاص والصناعة المعجمية؟ومن أهم النتائج المتوصل إليها: - تنوّع المناهج واختلاف الغايات والمقاصد المنثورة في ثنايا مقدِّمات المؤلّفات يكشف عن ثراء الفكر اللّغويّ العربيّ. - تُعدّ المقدِّمة المعجميّة التّراثيّة بنيةً ومضمونًا نقطةَ التّواصل بين المؤلِّف والقارئ، ففيها يأخذ الأوّل بيد الثّاني كاشفًا له عن مضمون المؤلَّف، ومصادره، ومنهجه، ومقاصده، ويتفاعل الثّاني مع وعوده، ويتهيّأ لمضمونه. - تجلِّي الوظائف التّواصليّة وتحقّقها في مقدمة ابن منظور من خلال عنوان المعجم ومن خلال براعة الاستهلال. - عمل ابن منظور في لسان العرب يعدّ تأسيسا للصِّناعة المعجميّة من خلال ظهور المدوّنة المكتوبة في الصِّناعة المعجميّة على يديه ، ومن خلال.اهتمامه بـ: الجمع والوضع. The research falls within the frameworks of lexicographic craftsmanship in traditional Arabic dictionaries and its manifestations in Ibn Manzur's preface to his dictionary "Lisan al-Arab," through a unique authorship at the structural and methodological levels. Ibn Manzur delineated these aspects in his preface in a manner that aligns with the standards set by specialists. The research raises an important question: What are the manifestations of lexicographic craftsmanship in the preface of Lisan al-Arab, and to what extent do they conform to the definitions established by experts in the field of lexicography?Among the most important findings: - The diversity of methodologies and the differing goals and purposes scattered throughout the introductions of the works reveal the richness of Arabic linguistic thought. The traditional lexicographical introduction, in terms of structure and content, is considered the point of contact between the author and the reader. In it, the former takes the latter by the hand, revealing to him the content of the work, its sources, its methodology, and its objectives. The latter interacts with its promises and prepares for its content. - The communicative functions are manifested and realized in Ibn Manzur's introduction through the title of the dictionary and the skillful opening. Ibn Manzur's work in "Lisan al-Arab" is considered a foundation for lexicography due to the emergence of the written corpus in lexicography through his efforts, and through.His interest in: compilation and arrangement.

Mots-clès:

Publié dans la revue: جسور المعرفة

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft