أهم المدارس الاستشراقية وترجمة القرن الكريم
Résumé: لقد حبانا الله بكتاب لا يزال إلى يومنا هذا محط إعجاب وانبهار العالم، أنه القرآن الكريم، ليس فوقه شيء يعلو ولا يعلى عليه، فبعد العرب الذين انكبوا عليه دراسة وتفسيرا وتأويلا، نجد من الأجانب من تفنن في محاولو ولوجه وفهما ثم استيعابه، ولعل سبيلهم إليه كان عن طريق نسخه المترجمة كونهم لا يفقهون لغة تنزيله التي استعصت على العرب أنفسهم، وكان ملاذهم لأجل ذلك الكتب المترجمة، التي بدأت مع المهتمين بالدراسات العربية منهم والذين يطلق عليهم لقب" المستشرقون"، فمن هم المستشرقون يا ترى؟ وكيف تعاملوا مع القرآن الكريم؟
Mots-clès:
Publié dans la revue: جسور المعرفة
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!