Impact De La Langue Maternelle Dans La Pratique De La Lecture-compréhension. Cas Des Élèves De 2ème Am Du Cem Oukirimi Ben Khadra
2018
Mémoire de Master
Langue Et Littérature Française

Université Mohamed Boudiaf - M'sila

B
Boukheit, Roumaissa

Résumé: Résumé La compétence de lecture-compréhension se compte parmi les compétences à faire acquérir dans tout acte d’apprentissage d’une langue étrangère. Cependant, les apprenants rencontrent des difficultés pendant cette activité, et se retrouvent, de ce fait, dans des situations de blocage. Le recours à l’utilisation de la langue maternelle pourrait, dans ces situations, rendre faciles ces difficultés ; et pourquoi pas, les aider à inférer la compréhension souhaitée lors de la lecture. À partir de ce moment, l’objectif de cette étude était de porter des réflexions autour des principaux paramètres pouvant aplanir la bonne conduite de la compréhension durant la lecture des texte en langue étrangère ; ainsi, faire face à ces situations de blocage que rencontrent aussi bien les apprenants que les enseignants.

Mots-clès:

clefs langue maternelle
langue étrangère
pratique enseignante
lecture-compréhension
Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft