أشكال توظيف التراث الشعبي في الرواية الجزائرية باللسان الفرنسي رواية "سطوح أرسول" لمحمد ديب (أنموذجا)
Résumé: ملخص: تهدف هذه الدراسة إلى البحث في أشكال توظيف التراث الشعبي في النص الروائي الجزائري باللسان الفرنسي وقد وقع اختيارنا على رواية "سطوح أرسول" لـ(محمد ديب) كأنموذج لرصد هذه الظاهرة الأدبية، حيث يمتزج السرد الروائي بالتراث الشعبي، وتنصهر الهوية بالمرجعية الثقافية للكاتب من جهة أخرى لتخدم رؤية وإيديولوجية الكاتب. فما هي أشكال توظيف التراث الشعبي في الرواية الجزائرية باللسان الفرنسي؟ وما علاقة هذا التوظيف بالنصوص ما بعد الاستعمارية؟ وهل تلتقي الغاية التي يرمي إليها (محمد ديب) من تطعيمه لنصوصه بهذا الموروث الشعبي مع تلك التي رمت إليها النصوص الروائية السابقة؟ ABSTRACT : The study at hand aims at looking for the ways in which the “Folklore” is used in the Algerian novel written in French. Mohammed Dib’s novel ‘Les Terrasses d’Orsol’ is taken as a sample in this study in order to detect this literary phenomenon ; in which the narrative is mixed with the folklore, and the identity is blended with the cultural ideology of the author, serving the point of view of the author and his thoughts. So, in which ways the folklore is used in the Algerian novel written in French? Moreover, what is the relation between this use and the post-colonial literature? Is the purpose behind Mohamed Dib’s use of Folklore in his writings the same as the purpose aimed to by the previous novels?
Mots-clès:
Publié dans la revue: جسور المعرفة
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!