الإطناب في القرآن الكريم
2019
Mémoire de Magister
Langues Étrangères Et Traduction

Université Abou El Kacem Saâdallah - Alger 2

س
سلاط, نصير
م
مجاجي, علجة(مديرة البحث)

Résumé: يتمحور البحث حول دراسة ظاهرة الإطناب في القرآن الكريم ونقلها إلى اللغة الإنجليزية في ترجمتين لمعاني القرآن الكريم، الأولى لتقي الدين الهلالي ومحسن خان، والثانية ترجمة لمحمد يوسف علي. يتطرق البحث المتكون من أربعة فصول إلى دراسة نظرية لظاهرة الإطناب في اللغة، و ثم يتناول الفصل الموالي الترجمة بصفة عامة و ترجمة الدينية بصفة خاصة، ثم ننتقل في الفصل الثالث إلى التوغل في دراسة ترجمة الإطناب ، وصولا إلى الفصل التطبيقي، و تحليل و مقارنة و نقد ترجمة بعض الآيات من القرآن الكريم، ويخلص البحث إلى ان ترجمة الإطناب الموجود في القرآن من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية عملية ممكنة، غير أن نقل أغراض الإطناب صعب في جميع اللغات.

Mots-clès:

القرآن الكريم ــ ترجمة وتعريب
الإطناب ــ ترجمة
المعاني ــ ترجمة
النص المقدس ــ ترجمة و تعريب
Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft