Les Écarts Culturels Dans La Compréhension Des Expressions Idiomatiques Françaises Par Les Étudiants De Français : Cas Des Étudiants De 3ème Année Français Lmd De L’université De Jije
Résumé: Une bonne compréhension et une bonne interprétation des expressions idiomatiques restent toujours problématique pour les étudiants en raison de leurs aspects opaques et complexes dus à leur origine qui relève de la culture. Cette dernière est caractérisée par la diversité qui, à son tour, piège les apprenants à saisir le bon sens de l'expression à cause des écarts culturels entre la langue maternelle et la langue étrangère. Dans ce mémoire, nous avons présenté l'impact de ces écarts culturels sur la capacité des étudiants à comprendre les expressions idiomatiques. Pour réaliser ce travail, nous avons opté pour le questionnaire comme instrument d’investigation destiné aux étudiants de troisième année français, et qui nous a permis d’identifier la nature de ces écarts. Cette recherche nous a également ouvert le champ vers l’utilisation d’une culture arabo-algérienne pour faciliter la compréhension et la traduction des expressions idiomatiques chez les étudiants.
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!