Transculturalité, Retours Mnésiques Et Hybridité Dans L’univers Romanesque Algérien De L’exil. Regards Croisés Dans La Nuit Des Origines De Nourredine Saadi
Résumé: Cet article cherche à interroger la question de la transculturalié et de l’identité entre exil et écriture romanesque dans La Nuit des origines de Nourredine Saadi. C’est dans les mouvements de translation et de retours mnésiques que la créativité se meut entre les rives du Rhummel et de la Seine, transfigurées en miroir diffracté de la Méditerranée. Tout en étudiant la dimension identitaire, devenue une des thématiques essentielles dans l’univers romanesque algérien, il s’agira d’expliquer comment le roman translaté dans le récit des origines demeure entaché de paradoxes et d’équivoques. Pour faire la lumière sur l’impact production du discours et du sens, nous avons axé notre recherche sur une lecture interprétative-explicative.
Mots-clès:
Publié dans la revue: Revue algérienne des lettres
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!