L'emprunt Lexical Et La Recomposition Sémantique. Nomination Et Production Du Sens: Le Cas Du Transfert De L'arabe Au Français
2011
Articles Scientifiques Et Publications
ASJP
Autre

Université Mohamed Ben Ahmed - Oran 2

H
Harig, Fatima Zohra,

Résumé: On montre comment l'emprunt casbah du français à l'arabe, dans les circonstances précises de la prise d'Alger, a perdu une partie de son contenu d'origine pour se charger de la perception que les colonisateurs eurent des lieux: puis on observe des valeurs liées à la transformation de casbah en quartier réservé et liées, plus largement, au contexte colonial. Emprunt, emprunt lexical, paraétatique, dénomination, prototypicalité, recomposition, sémantique, conditions de production, nomination, actualisation, production du sens, signifiance, la praxis linguistique, stéréotype discursive

Mots-clès:

L'emprunt lexical - recomposition sémantique.-Nomination- production -transfert de l'arabe au français

Publié dans la revue: Traduction et Langues

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".
Logo Université


Documents et articles similaires:


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft