الاقتباس في المسرح الجزائري
Résumé: إنّ تطور أشكال التعبير و وسائل الإعلام و الاتصال البث الجديد (مسرح، سينما، إذاعة، تلفزيون) جعل من الاقتباس يكثر،لكن عملية الاقتباس في حدّ ذاتها قديمة جدا قدم الأدب، فكانت أول الاقتباسات تتم من لغة إلى لغة أخرى،و من شكل إلى آخر مثال ذلك * سنيكا التراجيديات الإغريقية*،والمواضيع الملحمية التي كتب و اقتبس منها أسخيلوس مسرحياته كما اقتبس مسرح العصور الوسطى مواضيعه من الإنجيل،واقتبس الكلاسيكيون الجدد من الكلاسيكية القديمة.يشكل الاقتباس ظاهرة بارزة و مرحلة مهمة في تاريخ المسرح العربي منذ بداياته الأولى أي منذ أن عرف العرب الفن الدرامي في شكله اليوناني ، ومن هذا فإنّ تاريخ الاقتباس يُحيلنا إلى التأثير و التأثر، وحتى يومنا هذا فإننا نلاحظ أنّ أشهر الكتاب و المؤلفين يعودون غالبا إلى أعمال سابقة يستلهمون منها أعمالهم، فالأمر سيان حين تكون عملية الاقتباس في نفس اللون الأدبي كالمسرح مثلا فإنها تصطدم بنفس العوائق و الإشكاليات التي تواجه أي عملية اقتباس أخرى من شكل إلى آخر.
Mots-clès:
Publié dans la revue: مجلة النص
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!