التعدد اللهجي للأمثال الشعبية في منطقة الشلف - مقاربة سوسيو نصية - The Dialectical Multiplication Of Folk Proverbs In The Chlef Region(socio Textual Approach)
2020
Articles Scientifiques Et Publications
ASJP
Autre

Université Ahmed Ben Bella - Oran 1

ع
عراب, أحمد

Résumé: تعدّ فكرة البحث الموسوم بـ" التعدد اللهجي للأمثال الشعبية في منطقة الشلف - مقاربة سوسيو نصية- خطوة جريئة ، للتعريف باللهجة الشناوية المتاخمة جغرافيا لمدينة الشلف، والتعرّف على وجه الخصوص على ثرائها اللغوي وتنوعها البشري، هذا التنوّع وسم المنطقة بخاصية لهجية فريدة، تجمع في منطوقها بين العربي الفصيح والعامي واللهجي ،الأمر الذي يفتح فضول الباحث على قضايا الأنثروبولوجيا وعلم الطوبونيميا. تسعى هذه الورقة البحثية إلى رصد مدونة الأمثال الشعبية ذات اللهجة المحلية، وما يقابلها في المنطوق الفصيح والعامي الشلفي،وعقد المقارنات بينها على أساس الخارطة البشرية للتوزيع البشري مابين (منطقة شمال الشلف الساحل(الشناوية )ومنطقة جنوب (حوض الشلف)،و التعريف بالتعدّد اللهجي فيها،وبالخصوص اللهجة الشناوية (الشلحية)التي تجمع بين اللهجة الأمازيغية والعربية والدخيل، والوقوف على أهم الوظائف اللهجية التي تختزلها الأمثال الشعبية في كل حيز جغرافي من تلك الأحيزة المتاخمة لها ، وتمعّن طرق الأداء التواصلي بين أفراد مجتمع هذه اللهجة . The idea of the research marked "the dialectical plurality of popular proverbs in the Chlef region - a textual Sosio approach -" is a bold step, to define the Shinawa dialect geographically adjacent to the city of Chlef, and to identify in particular its linguistic richness and human diversity. Between the fluent Arabic, the colloquial and the dialect, which opens the researcher's curiosity on the issues of anthropology and topology. This research paper seeks to monitor the code of folk proverbs with a local dialect, and what is equivalent to it in the eloquent and plebeian pronunciations, and to draw comparisons between them on the basis of the human map of the human distribution between (the North Chlef Sahel region (Shinawiya) and the South (Chlef Basin), and to define the dialectical diversity. In it, and in particular the Shinawi dialect (Shalhiya), which combines the Amazigh, Arabic andThe intruder dialect, standing on the most important dialectical functions that the popular proverbs summarize in every geographical area of those adjacent areas, and examining the methods of communicative performance among the members of the community of this dialect.

Mots-clès:

التعدّد
المثل
شعبي
اللهجة
الوظائف.
multiplication
proverb
folk
dialect
functions .
التعدّد
المثل
شعبي
اللهجة
الوظائف.
multiplication
proverb
folk
dialect
functions .

Publié dans la revue: الكَلِم

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".
Logo Université


Documents et articles similaires:


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft