(s/z) (س/ز) لرولان بارت Roland Barthes قراءة في كتاب
Résumé: الملخص: تسعى هذه الدراسة إلى التّعريف بواحد من أهمّ أعلام النقد، وهو "رولان بارت"، من خلال كتابه z/s الذّي أبهر نقاد الأدب. وفي هذا الكتاب، قام "بارت" بقراءة قصّة قصيرة كلاسيكية للكاتب الفرنسي بلزاك، عنوانها "سارازين" SARRASINE، قراءة تشريحية، وهي قصّة في حوالي عشرين صفحة، لكن "بارت " كتب عنها كتابه هذا، الذّي يزيد عن مائتي صفحة، فحلّل فيه القصّة بناء على الجمل، وبهذا قسّمها إلى خمسمائة وإحدى وستين "561" وحدة قرائية. وقام بتفسير هذه الوحدات بناء على خمسة شفرات أساسية استنبطها من النّص، وهذه الشفرات هي: الشفرات التأويلية الشفرات الثقافية، شفرات الأحداث (الأفعال)، الشفرات الدّلالية، وأخيرا الشفرات الرّمزية. اختار "بارت" قصّة سارازين ، لأنّها قصيرة، إضافة إلى أنّها تعطيه عدّة معاني، وهو الذّي ينادي بتعدّدية المعنى، فوجد ما كان يبحث عنه، إذ ولّد فيها أكثر من معنى، بالإضافة إلى أنّ القصّة منحته اللّذة. SUMMARY This study aims at knowing one of the most eminent critics that the world has even known – Roland Barthes, through his book S/Z, which exceptionally impressed literature critics. In this book, Barthes decoded a short classical story by the French writer Balzac, entitled “SARRASINE”. This latter includes about 20 pages, but R. Barthes analyzed and interpreted it in 200 pages, taking into account Balzac’s sentences and their deep meaning. Barthes divided his book – S/Z – into 561 reading units and explained them on the basic of five important codes that he had deduced from Balzac’s story: 1- Hermeneutic code (the voice of truth). 2- Cultural or referential code (the voice of science [or knowledge]). 3- Proairetic code (the voice of empirics). 4- Connotative [or Semic] code (the voice of the person). 5- Symbolic code (voice of the symbol). Barthes had chosen The story “SARRASINE” for its shortness first, and for its content multicity of meaning as well ; in fact, the writer believed and called for the diversity of meaning, in that the story had given rise to the multi-semantically expressed ideas, thing that Barthes believed in and had been looking for. Barth found in “SARRASINE” more than a meaning: he read it, analyzed it, decoded and enjoyed it as well.
Mots-clès:
Publié dans la revue: مجلة كلية الآداب واللغات
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!