Zwischen Landeskunde Und Linguistik
2011
Articles Scientifiques Et Publications
ASJP
Autre

Université Mohamed Ben Ahmed - Oran 2

B
Belbachir, Rafiaa

Résumé: Wir lernen Deutsch, und wollen etwas über die deutschsprachigen Länder erfahren. Deshalb lesen wir u.a. deutschsprachige Texte zur Landeskunde. Diese Texte enthalten ein bestimmtes Wortmaterial, das in verschiedenen grammatischen Erscheinungsformen verwendet wird. Wenn Lerner die Bedeutung der Wörter kennen und die grammatischen Strukturen verstehen, erhalten sie durch den Text Informationen über das jeweilige Land.

Mots-clès:

Deutch
Landeskunde
Linguistik
Zwischen

Publié dans la revue: IMAGO Interculturalité et Didactique

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft