Les Potentiels Culturels Et Interculturels Offerts Par Les Textes Littéraires Du Manuel Scolaire De 2ème Am.
Résumé: Résumé Le présent travail de recherche, en didactique du FLE, a pour ambition d'étudier la dimension interculturelle dans le manuel de français, de la 2ème AM. Intégrer l’aspect interculturel, dans le manuel, semble être évident, et notamment dans l’enseignement- apprentissage du français. L’enquête que nous proposons de mener s’inscrit dans le contexte interculturel qui s’occupe principalement des multiples rapports et des différents contacts pouvant exister entre la culture source et la culture cible, véhiculés par les textes littéraires de ce manuel scolaire. Ainsi, dans cette perspective, nous avons réalisé une étude de l’interculturalité dans ce manuel, en faisant appel à la grille d’évaluation de François Marie Gérard et Xavier Rogier ″Concevoir et évaluer des manuels scolaires″ (1993), qui nous a permis d'analyser les différents supports textuels choisis pour aboutir, à la fin, à dégager les indices culturels et surtout les indices interculturels. Abstract: The present research work, in FFL didactics, aims to study the intercultural dimension in the French textbook, 2nd AM. To integrate the intercultural aspect, in the manual, seems to be obvious, and in particular in the teaching-learning of French. The survey that we propose to conduct is part of the intercultural context which deals mainly with the multiple relationships and the different contacts that can exist between the source culture and the target culture, conveyed by the literary texts of this textbook. Thus, in this perspective, we have carried out a study of interculturality in this manual, using the evaluation grid of François Marie Gérard and Xavier Rogier "Designing and evaluating textbooks" (1993), which gave us It allowed us to analyze the various textual supports we chose, in order to finally find cultural clues and, above all, intercultural clues. Keywords: textbook, intercultural competence, literary text, 2nd AM, FFL.
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!