الهجين اللّغوي في الرواية الجزائرية المعاصرة؛ طوق الياسمين لواسيني الأعرج -أنموذجا-
2022
Articles Scientifiques Et Publications
ASJP
Autre

Université De Bordj Bou Arréridj

ع
عمر, سمرة

Résumé: يتناول هذا البحث، موضوع الرواية الجزائرية المعاصرة، ويختصّ بالدراسة محور الهجين اللغوي، الذي أصبح ظاهرة في مجال الكتابة الروائيّة، التي أثّرت على هويّة النصّ الروائيّ العربي. ويهدف البحث إلى الوقوف على ظاهرة الهجنة اللغوية، وتعدد اللغات في النص الروائي الجزائري، الذي أصبح يصطنع لغة جديدة بكلمات أجنبية وخليط من الدوارج، وبمفردات ومستويات لسانية تعود إلى أكثر من لغة واحدة، إذ إن هذه المفردات لا صلة لها باللغة المركزية وهي اللغة العربية، ولا تمثل الموروث اللساني التاريخي العربي، فهذه الهجنة أقل أصالة ولا تعبر عن نصاعة الخطاب الروائي، ومنه الخطاب الروائي لـ(واسيني الأعرج)، الذي ينزح إلى تهجين لغته المكتوبة، ويتنصل من لغة الأجداد، اللغة الأصل. ويخلص في النتيجة إلى ضرورة الوعي بظاهرة الهجين اللغوي في مجال الكتابة الروائيّة، فهو يعكس الوضع اللغوي لدولة ما، وهذا الأخير نجم عنه مخاوف عديدة من الدارسين والباحثين المهتمين لأمر اللغة العربية في الجزائر، خاصة أن ظاهرة الهجين أضحت حقيقة تحف بها من كل صوب، وهو الواقع الذي ينذر بالخطر وإذا لم يتم تداركه سيصبح آفة، لا تطال الممارسة اللغوية في مجال الكتابة الروائية فحسب، وإنما تطال جميع الممارسات اللغوية في جميع المجالات الأخرى. Abstract:This research, the subject of the contemporary Algerian novel, deals with the focus of the language hybrid, which has become a phenomenon in the field of novel writing, affecting the identity of the Arabic narrative text. The aim of the research is to identify the phenomenon of linguistic hybrids and multilingualism in the Algerian novella, which has become a new language with foreign words and a mixture of vowels, vocabulary and language levels belonging to more than one language. Wassini al-Araj, who tends to hybridize his written language, shunning his ancestral language, native language. It concludes that there is a need for awareness of the phenomenon of language hybrids in the field of novel writing, which reflects the linguistic status of a country. The latter has given rise to many concerns on the part of scholars and researchers interested in Arabic in Algeria, especially since the phenomenon of the hybrid has become a reality of all kinds, a reality that is alarming and, if not addressed, will become a scourge not only affecting the practice of language in Arabic.

Mots-clès:

الهجين؛ اللغة؛ الرواية؛ اللغة العربية؛ واسيني الأعرج.

Publié dans la revue: الإبراهيمي للآداب والعلوم الإنسانية

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft