إشكالية ترترة الدسكوت عنو ي "رواية حطب سراييفو" لسعيد خطيبي من العربية إلى الإنجليزية
2023
Mémoire de Master

Université Abou Bekr Belkaid - Tlemcen

ع
عيدوني, حسناء
ب
بن دراء, حنان

Résumé: his research involves two fundamental problems : the problem of taboo and the problem of how translating it in « Sarajevo Firewood »’novel by Said Khatibi .The research included three chapters in which we discussed the relationship between culture and translation . Also, the difficulties encountered by the translator when transferring terminology in a given field due to linguistic and cultural differences. Perhaps the most important reason is not to find the equivalent in the target language.

Mots-clès:

taboo
taboo translation
culture and translation
linguistic and cultural differences
equivalent
Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft