La Prise En Charge Des Répertoires Bi-plurilingues Dans Les Pratiques Enseignantes. Exemple De Deux Enseignantes Du Secondaire À Mostaganem
Résumé: Ce texte essaie de faire le point sur la question de la prise en charge des répertoires langagiers en classe de langue en interrogeant le terrain algérien sous l’angle de l’approche sociodidactique. En effet, prenant conscience de la richesse du paysage linguistique algérien en ce sens que plusieurs langues y sont en contact, nous nous sommes posé la question de savoir si réellement cette réalité est prise en charge dans nos écoles en nous intéressant essentiellement aux pratiques de classe. Nous tenterons de mettre en évidence la prise en charge des répertoires plurilingues dans les pratiques enseignantes afin de situer ces répertoires dans les parcours des langues étrangères. Nous voudrions insister surtout sur les relations de continuité et de réciprocité entre sociolinguistique et didactique, mais surtout de montrer comment ne pas ignorer mais, au contraire, tirer profit des langues et de leur contact qui font partie des répertoires des apprenants. Cala dit, et pour mener à bien notre recherche, nous avons dû observer les pratiques pédagogiques in situ et nous entretenir, en outre, avec deux enseignantes afin de déceler leurs propres représentations par rapport à la prise en charge effective de la réalité plurilingue en classe
Mots-clès:
Publié dans la revue: الاكاديمية للدراسات الاجتماعية و الانسانية
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!