موانع تطبيق القانون الأجنبي في التشريع الجزائري والقانون المقارن
2018
Mémoire de Master

Université Mohamed-chérif Messaadia - Souk Ahras

ط
طالب أمينة و درايسية كلثوم

Résumé: تثير العلاقات التي تنشأ في إطار القانون الخاص متى تضمنت عنصرا أجنبيا إشكالات خاصة لاسيّما أمام القاضي الوطني والمسألة هنا تتعلق في الأساس بصلاحية انطباق أكثر من قانون دولة واحدة على النزاع سواء من حيث الشكل أو من حيث الموضوع. فالقانون الخاص يشكل الفضاء العام لهذه العلاقات ويتسم - في العموم- بكونه قانون الإرادة، بيد أن هذا المعيار لا يمكن الأخذ به على إطلاقه في تعيين القانون الواجب التطبيق على العلاقة الاختصامية، حيث يحكم الواقع أو بحكم القانون تزاحمه معايير أخرى كجنسية الأطراف أو مكان إبرام العقد مكان وقوع الفعل في أشباه العقود(، ولما كان قاضي الأحوال المدنية هو قاضي نص كان لزاما على المشرع أن يتدخل وينظم مسألة تنازع القوانين حتى يتمكن من إعمال قانون دون الآخر وهي الحلول التي اعتمدها المشرع الجزائري بالمواد من 09 إلى 24 باب تنازع القوانين من حيث المكان( من الأمر 58/75 المؤرخ في 26/09/1975 المتضمن القانون المدني الجزائري المعدل والمتمم. إن تدخل المشرع عن طريق سنه لقواعد الإسناد - وهي قواعد قانونية صرفة على الرغم من خصوصيتها فإن تحوز نفس مواصفات القواعد القانونية الأخرى من باب عمومها وإلزامها وتجريدها- يكون قد ألزم قاضي الموضوع بتطبيق قانون معين بذاته ولكنه في ذات الوقت أتاح له تعطيل مخرجات هذه القاعدة متى كان القانون الأجنبي الواجب التطبيق بموجب قاعدة الإسناد الوطنية تلك يكون معارضا للنظام العام والآداب العامة في دولة القاضي أو كان ذلك القانون قد استوجب تطبيقه استخدام أحد أطراف الخصومة الغش نحو القانون وذلك بتعمده التلاعب على ضوابط الإسناد وتغييرها لما يخدم مصلحته عند التقاضي. بناء على ما تقدم فإن الدفع بالنظام العام الذي يثيره القاضي من تلقاء نفسه أو الاحتجاج بالغش نحو القانون الذي يثيره أحد أطراف الخصومة تعد من القيود الواردة على قاعدة الإسناد الوطنية ومن معطلاتها على الرغم من الفروق القانونية الجوهرية والعديدة التي يتميز بها الدفع بالنظام العام عن الاحتجاج بالغش نحو القانون في الامتناع عن تطبيق القانون الأجنبي

Mots-clès:

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft