مبدأ الانسجام وأثره في انقرائية النصوص
2025
Article
NaN

Centre De Recherche Scientifique Et Technique Sur Le Développement De La Langue Arabe

م
مبارك حداد, صلاح الدين

Résumé: تروم هذه الدراسة التأكيد على أن انقرائية النصوص ( قابليتها للفهم ) ترتبط أساسا بمبدأ الانسجام الذي يرتكز بدوره على النص في علاقته الجدلية بالقارئ، إذ " ليس هناك نص منسجم في ذاته ونص غير منسجم في ذاته باستقلال عن القارئ "، ذلك أن دراسة مبدأ الانسجام كما يقرر (دي بوجراند) تتمحور حول مكونين أساسيين للنص هما : المفاهيم والعلاقات الواصلة بين المفاهيم وما يوجد بينهما من تلاحم وصلات قوية. و" تشكل المفاهيم والعلاقات مجتمعة القاعدة الدلالية للنص". والقاعدة الدلالية للنص ليست معطى جاهزا، إنما يقيمها القارئ من خلال عملية فهم النص التي تتحقق في ظل تفاعل الخلفية المعرفية التي يمتلكها مع المعلومات التي يتضمنها النص على أساس أن " النص مقروء القارئ ... وأن القارئ يساوي النص في طاقته الانتاجية ولوازمه المعرفية "، بحيث ينبغي أن يتحقق قدر من التوافق والانسجام بين المفاهيم والقضايا التي يطرحها النص تصريحا أو تلميحا وبين خلفية القارئ المعرفية. Cette étude vise à souligner que la lisibilité des textes (leur intelligibilité) est essentiellement liée au principe de coherence, qui repose sur le texte dans sa relation dialectique avec le lecteur, car « il n'y a pas de texte cohérent en ، et un texte incohérent en soi, indépendamment du lecteur. » En effet, l’etude du principe de coherence tel que )De Beaugrande( décide s'articule autour de deux composantes fondamentales du texte : les concepts et les relations entre les concepts et les liens forts qui existent entre eux. « Les concepts et les relations forment ensemble la base sémantique du texte. » La base sémantique du texte n'est pas une donnée toute faite, mais est évaluée par le lecteur à travers le processus de compréhension du texte, qui s'obtient à la lumière de l'interaction du bagage cognitif qu'il possède avec les informations contenues dans le texte. sur la base que « le texte est ce que lit le lecteur... et que le lecteur est égal au texte dans sa capacité productive et ses exigences cognitives. » De sorte qu'un certain degré de compatibilité et de cohernce soit atteint entre les concepts que le texte soulève explicitement ou implicitement et le bagage cognitif du lecteur.

Mots-clès:

Publié dans la revue: AL-Lisaniyyat

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft