Investigating Efl Students’ Problems In Translating English Idioms Into Arabic. Third-year Students At Tamanghasset University As A Case Study.
2022
Articles Scientifiques Et Publications
ASJP
Autre

Université Ahmed Draia - Adrar

B
Benacherine, Hamza
T
Toumi, Karima

Résumé: Idiomatic expressions constitute an important part of everyday English as they appear all the time in both written and spoken forms with figurative and literal meanings. Figuring out the right meaning is what makes the task harder for EFL students. The present study is an analytical-descriptive study aiming at exploring the challenges of translating idioms from English into Arabic by EFL students at the department of English at the University of Tamanghasset. Twenty participants were handed a test that comprises a text with idiomatic expressions to be translated into Arabic. The findings revealed conclusively that students developed a liking for translation, although they still encounter linguistic and cultural difficulties that may prevent them from rendering a correct translation.

Mots-clès:

translations
idioms
procedures
language variations

Publié dans la revue: مجلة الحقيقة

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft