The Case Of Third Year Students Of English At The Universities Of Mila, Constantine, Guelma, Annaba, And Jijel.
2018
Thèse de Doctorat
Langue Et Littérature Anglaise

Université Frères Mentouri - Constantine 1

N
Nouichi, Fahima
B
Beghoul, Youcef

Résumé: The present study investigates the problem of the pragmatic failure of third year students of English in the universities of Mila, Constantine, Guelma, Annaba, and Jijel in performing the speech acts of thanking and greeting and responding to them in cross-cultural communication. It contrasts these speech acts when performed by English natives (Engineers), English literate Algerian natives (third year students of English), and English non-literate Algerian natives (lay people) to determine whether culture, gender, social distance and status of interlocutors have an influence on the use of the speech act of thanking and the way they respond to it. It also investigates whether culture, social distance, and rank of imposition of the act have an influence on the use of the speech act of greeting, whether culture and social distance have an influence on the use of the speech act of responding to greeting, and whether Algerian learners of English transfer their Algerian Arabic pragmatic and cultural knowledge into English in cross-cultural communication. The research is based on the hypothesis that the pragmatic failure of the English literate Algerian natives in performing the speech acts of thanking and greeting and responding to both would be mainly due to pragmatic transfer of their first language pragmatic knowledge into English. To collect data and verify this hypothesis, a Discourse Completion Task is used in both Algerian Arabic and English. The obtained findings provide evidence that cultural differences play a role in the pragmatic failure of English literate Algerian natives in cross-cultural communication, in performing the speech acts of thanking and greeting and responding to both. In addition, they transfer negatively some aspects of their pragma-linguistic and socio-pragmatic knowledge into English.

Mots-clès:

pragmatique
communication interculturelle
échec pragmatique
remerciement
salutation
les actes de parole
pragmatics
speech acts
cross-cultural communication
pragmatic failure
thanking
greeting
التداولية
أفعال الكلام
الحوار بين الثقافات
الفشل التداولي
الشكر
التحية
Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft