Etude Morphologique, Lexicale Et Sémantique De Quelques Toponymes De La Région D’iboudrarène
2022
Autre
Langue Et Culture Amazighes [924]

Université Mouloud Mammeri - Tizi Ouzou

M
Mohand Oussaid, Abdellali
H
Hannachi, Lynda

Résumé: Dans notre étude, nous avons fait une analyse morphologique et sémantique sur le corpus que nous avons rassemblé est qui contienne 132 toponymes sur les noms des lieux et des villages de la région Iboudrarene. Au terme de notre analyse, nous avons constaté que la toponymie (les noms des lieux et des villages d’Iboudrarene) ont les même caractéristiques du nom berbère c'est-à-dire chaque toponyme est l’association d’une racine lexicale, d’un schème nominale et des marques obligatoires (le genre, le nombre et l’état). Ainsi que les procédures de formation lexicale (la composition et la dérivation) qui permettant à la langue d’enrichir son lexique. Après l’analyse des noms simples, nous avons constaté que les modalités obligatoires des normes (le genre, le nombre et l’état) se rapportent à l’ensemble de ses noms. Notre corpus est composé de 132 toponymes sont transcris dans les deux langues : berbère et le français nous avons constaté le contacte des langues et leurs influences sur tel langue, veux dire que, la toponymie n’à pas pu résister au phénomène de l’emprunt dû au contacte avec d’autre langues et civilisations, les langues sont toujours empruntées les unes aux autres. Dans notre corpus nous avons constaté que il y à des emprunt Français, Arabe…etc. Nous avons pu proposer une analyse sémantique des toponymes à partir de la racine de chaque nom, qui est l’élément central autour duquel s’agrégé d’autre éléments pour former les termes de la langue, pour cela nous avons consulté le dictionnaire de Jane Marie Dallet Kabyle Français parler des Ait Manguellet et l’ouvrage de F, Chériguen, toponymie Algérienne de lieux habités qui en été l’outil assimilation avec ce que nous avons pu avoir auprès des informateurs de la région. Nous avons pas trouvé tous les sens car la toponymie ne peut pas être un langage basique commun figurant dans un dictionnaire, de la nous avons fait des tentatives d’explication en proposant notre point de vue et aussi le point de vus des habitants de la région ou une description et ça situation géographique. L’importance de l’étude de la toponymie est largement signalée par les spécialistes du monde entier qui ont investi dans ce domaine et plusieurs pays ont mis en oeuvre les moyens nécessaires après avoir mesuré l’importance sociale et les bénéfices scientifiques Ce modeste travail à été réalisé afin d’aider à la réappropriation et au développement de la langue berbère, aussi pour inviter les autres à fournir des efforts dans tout les domaines mais plus particulièrement dans le domaine de la langue et la création terminologique, et l’aménagement, planification et l’enrichissement linguistique de la langue Tamazight

Mots-clès:

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".
Logo Université


Documents et articles similaires:


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft