مصطلح التحويل بين اللسانيات العربية واللسانيات التوليدية التحويلية
Résumé: تثير دراسات متعددة قضية تأثر نعوم تشومسكي بالنحو العربي في مفهومه للتحويل، على أساس أنه لم يقدم الجديد، فمفهومه للتحويل مفهوم متأصل في تراثنا النحوي، في مقابل ذلك نجد تشومسكي ينفي اطلاعه على الدراسات النحوية العربية، مؤكدا دراسته للنحو العبري، وفي ظل غياب حد صريح للتحويل عند العرب، ومطابقة النحو العبري - الذي اطلع عليه تشومسكي - للنحو العربي، نجد أنفسنا أمام قضية شائكة، علينا الوقوف فيها أولا عند مفهوم محدد للتحويل في النحو العربي، ثم الكشف عن أوجه المطابقة أو أوجه الاختلاف والتشابه بين مفهوم التحويل في النظرية التوليدية التحويلية والنظرية العربية، لنقف أخيرا عند قضية تأثر تشومسكي بالنحو العربي في مقاربته النظرية للتحويل من عدمها.
Mots-clès:
Publié dans la revue: AL-Lisaniyyat
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!