The Substratum Effect Of Language Contact Into Algerian Arabic Pattern Construction
Résumé: The ultimate outcome of the prolonged contact situation in Algeria of the consecutive presence of Turks, Spanish (especially in West Algeria), and mainly French have wrought many changes in all spheres of life in Algeria, the Algerians and their language and/or language varieties, too. Due to this language contact situation Arabic, certainly; knew a variety of linguistic changes and structural modifications and the incorporation of an important amount of loanwords into Algerian Arabic (henceforth AA) dialect as a case study and it is used in Sidi Bel Abbès city- a contiguous town to Oran in West Algeria. The linguistic system of AA is to be considered as a recipient language, while, Spanish and French are to be considered to be donor languages. The present paper will examine some morph-phonological processes that led to internal structural modifications that affect the linguistic patterns of loans as appearing in our dialect to answer a main issue do loanwords still exist in the speech of youth or not?
Mots-clès:
Publié dans la revue: التعليمية
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!