دور الترجمة و المعالجة الآلية للغة في صناعة المعاجم و ضبط المصطلح
2019
Articles Scientifiques Et Publications
Histoire Et Arts

Université Mohamed Boudiaf - M'sila

ش
شواقري, مريم

Résumé: تهدف هذه الدراسة إلى تسليط الضوء على مدى فاعلية الترجمة و تقنيات الحاسوب في معالجة اللغة العربية بالخصوص و اللغات الأخرى و في صناعة المعاجم بأنواعها المتخصصة و العامة و بالتالي ضبط المصطلحات و توليدها ، و توحيدها خاصة في ظل ما يشهده العالم من تحولات تكنولوجية أدت بدورها إلى ظهور و توليد مصطلحات حديثة لعل من أهمها تلك المتعلقة بعلم الحاسوب، هذا العلم الذي يشهد قلة و ندرة في المعاجم المتخصصة في تحليل مصطلحانه مما أدى إلى صعوبة ترجمتها أو قراءتها لما تحويه من تعقيدات و لعل لغة البرمجة العصبية هي أحسن مثال على ذلك لارتباطها بمجالات مختلفة من أهمها اللساتيات الحاسوبية، الذكاء الإصطناعي و الترجمة الآلية بأنواعها إضافة إلى علوم الهندسة و الإلكترونيات، الأمر الذي دعانا إلى عنونة موضوع إشكاليتنا ب " دور الترجمة و المعالجة الآلية للغة في صناعة المعاجم و ضبط المصطلح " و ذلك من خلال طرح جملة من الأسئلة تكمن فيما يلي : فيما تكمن أهمية المعاجم المتخصصة في تحديد و ضبط المصطلح و ترجمته ؟

Mots-clès:

معاجم
ترجمة آلية
ذكاء اصطناعي
تعريب
برمجة
لسانيات
Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft