Adaptation Des Textes Et Parodies : Quels Enjeux Et Quelles Limites ?
Résumé: Dans la présente contribution, il s’agit d’approcher l’une des diverses formes d’intertextualité qui est « l’adaptation » du point de vue sémio-narratif et la « la parodie » comme forme extrême de l’hypertextualité. Nous nous interrogeons sur les limites entre les adaptations et les parodies d’une part, et les œuvres originales, d’autre part sur le plan de la forme et celui du contenu. À travers des exemples d’adaptations et de parodies de la bande dessinée d’Hergé Les Aventures de Tintin, nous allons tenter d’analyser les liens entre l’œuvre originale et ses adaptations. Ce faisant, nous focaliserons notre intérêt sur la parodie en tant que genre particulier d’adaptation à travers les BD d’Hergé qui ont fait l’objet de plusieurs dizaines d’adaptations allant jusqu’à la parodie extrême.
Mots-clès:
Publié dans la revue: Ex Professo
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!