البعد الاجتماعي اللساني للترجمة إلى العربية في ظل جائحة كورونا
Résumé: تسعى ورقتنا هذه إلى تسليط الضوء على الدور الذي لعبته الترجمة إلى اللغة العربية إبان جائحة كورونا، والتي منحت اللغة العربية قدرة مهمة في مواكبة وتغطية أحداث الجائحة كغيرها من اللغات العالمية المعروفة. كما تعمل هذه الورقة أيضا على إثارة فكرة جوهرية ترتبط أساسا بظاهرة عبور المصطلحات المتخصصة من نسق اللغة الخاصة إلى اللغة العامة خصوصا تلك المتعلقة بجائحة كورونا، والتي شهدت تزايدا ملحوظا خلال الجائحة.
Mots-clès:
Publié dans la revue: الكَلِم
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!