حركة الترجمة إلى اللغة العربية إبان جائحة كورونا
2022
Articles Scientifiques Et Publications
ASJP
Autre

Université Hassiba Ben Bouali - Chlef

م
ملموس, أنس
ب
بوهلال, سومية

Résumé: تسعى ورقتنا هذه إلى إبراز الدور الذي لعبته آلية الترجمة إبان جائحة كورونا، وهي أيضا تسعى إلى الكشف عن الدور والأهمية التي تكتسيها هذه الآلية في جعل اللغات تواكب وتستوعب الأزمات المستمرة التي قد تحل بمجتمعاتها. كما ستحاول ورقتنا الوقوف على مدى فاعلية ونجاعة آلية الترجمة في مساعدة اللغات عموما، والعربية على وجه الخصوص في مسايرة ومواكبة وقائع أزمة كورونا ونقل ما استجد من أحداثها ووقائعها. بناء عما سلف، فإن ورقتنا هذه تتأسس على جملة من التساؤلات يمكن عرض أبرزها كالآتي:  وكيف كانت حركة الترجمة إلى اللغة العربية وقت الجائحة؟  إلى أي حد أسهمت الترجمة في إغناء المعجم العربي بألفاظ تدل على جائحة كوفيد-19؟  إلى أي مدى وفقت العربية في مسايرة مستجدات الجائحة؟

Mots-clès:

الترجمة وقت الأزمات
الترجمة
اللغة العربية
جائحة كورونا
المصطلحات المتخصصة

Publié dans la revue: Journal of Languages and Translation

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft