الترجمة الإشهارية في الجزائر: خلال و بعد الفترة الاستعمارية
Résumé: During a century and 30 years, French colonialism attempted to erase the Algerian character and eliminate its identity using various means, including removing the Arabic language and replacing it with the French language. From this, throughout our research, we tried to combine between advertising translation and the linguistic influence of the two languages spoken in Algeria before and after colonization, using advertising examples.
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!