-اشكالات التصرف اثناء تعذر الترجمة دراسة -تطبيقية
Résumé: Translation is a bridge that connects the world to each other, and even though all the developments that have been produced to its strategies, translation still confess some problems, one of these major problems is the cultural difference and this because it differs from one country to another and it can also differs in one country because old and current culture of this country are not the same this include old words / expressions that are not used anymore "Archaism", specialists of this domain are still working on making new solutions to get over this problems that lead to Untranslatability .
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!