L’accès Au Lexique Des Mots Écrits En Arabe La Précellence De La Racine
Résumé: Dans notre étude sur les stratégies d’identification des mots écrits en arabe, nous avons mené 3 expériences. La première a porté sur une population de 690 élèves en 1ère année, en 2ème année et en 3ème année de l’école primaire à laquelle nous administré une épreuve collective d’identification des mots écrits en arabe vocalisé de même type que celle crée par Khomsi (1997). Dans la deuxième expérience, un échantillon composé de 240 élèves en 2ème, 4ème et 6ème année primaire ont passé la même épreuve mais dans la version non vocalisée. Enfin dans la troisième expérience, nous avons fait passer sur un échantillon de 15 bons et 15 faibles lecteurs une épreuve de lectures à voix haute de mots et de pseudo-mots vocalisés. Les résultats convergent pour démontrer une forme de négligence générale des signes vocaliques lors des processus d’identification. L’accès au lexique semble se dérouler selon le modèle d’assemblage phonologique en deux cycles : les sujets décodent en premier les consonnes qui forment la racine du mot et, si les ressources cognitives sont suffisamment disponibles, ils décodent secondairement les voyelles.
Mots-clès:
Publié dans la revue: AL-Lisaniyyat
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!