الترجمة في فضاء السينما والتلفزيون
Résumé: إن المتتبع لوقائع ندوات وملتقيات الترجمة، في العقود الأخيرة، يلمح بيسر الاهتمام المتزايد بالترجمة وقضاياها، فقد أصبح نص الترجمة عامة والسمعية البصرية خاصة مدار اهتمام واستهلاك الجميع. يكفي مسح وجيز لمنشورات الترجمة لبيان المقام الذي تحتله في حياتنا الثقافية ويعبر بدرجة من الصدق عن اهتمامات العقل العربي.
Mots-clès:
Publié dans la revue: AL-MUTARĞIM المترجم
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!