فقه التحيّز في ترجمة المصطلح أسس وآليّات ترجمة المصطلح عند عبد الوهاب المسيريرحمة
Résumé: يتلخّص المشروع الفكري للدكتور عبد الوهاب المسيري في الدعوة لإقامة حداثة إسلامية إنسانية جديدة، بديلة عن الحداثة الغربية الماديّة كما يصفها. وتحتلّ اللّغة وفلسفتها جزءا رئيسيا في هذا المشروع،فهو يوليها اهتماما كبيرا وبقضاياها، وعلى رأسها قضية الاصطلاح،باعتبار أن المصطلح هو عنوان المفاهيم التي تُشكّل وحدات نسقه الفكري، الذي يقوم على نقد ونقض النموذج المعرفي الغربي وتفكيك مصطلحاته، بكشف تحيّزاتها التي قد تنتقل عبر عملية الترجمة. وهذه الورقة هي محاولة لوصف مقاربة المسيري في ترجمة المصطلح الغربي.
Mots-clès:
Publié dans la revue: مجلة الباحث
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!