النصنصة وفاعلية القراءة في الخطاب الشعري المعاصر لدى أحمد عبد المعطي حجازي – قراءة لنماذج مختارة-
Résumé: جاء التناص لخلخلة المركزية، وانعكس ذلك على النصوص فصار ممكنا الحديث عن هوية النص وأصالته، وعدم شرعية أبوته، والابتعاد عن مركزيته، وإفساح المجال للتأويلات لتنكشف نصّانيته، وظهرت نظريات تحدِّد مفاهيم التناص وقوانينه وأشكاله، وانعكست تداعياتها على ضرورة توسيع مفهومه باختراع مصطلحات تنسجم مع الخلفليات المعرفية. ويقترح محمد مفتاح مصطلح النصنصة التي تعني توسيع المفهوم التناصي ليجعلها منفذا نستطيع أن نقرأ به تناص الخطاب الشعري مع الخطاب النثري بلغتيه العادية والمجازية، وبينه وبين النصوص الموازية (رسومات، علاقات، تشكيلات،...)، إنّه تهجين الأصيل، والأصل في الأصالة أن يهجَّن، فالنص كما تلاحظ كريستيفا فسيفساء من نصوص أخرى، منها القصة وغيرها من الفنون الأخرى. لذا تسعى هذه المحاولة البحثية استنطاق الخطاب الشعري عند حجازي وفاعلية نصنصتها مع الخطابات الموازية (قصة، خطابة، خطاب يومي، رسومات تشكيلية)، وأثرها على ثقافة القارئ مشاركة ونقدا. Intertextuality came to disrupt centralization, and this was reflected in the texts, so it became possible to talk about the identity and authenticity of the text, the illegitimacy of its paternity, moving away from its centrality, and allowing interpretations to reveal its textuality. cognitive. Muhammad Miftah suggests the term Compound text, which means expanding the intertextual concept to make it an outlet in which we can read the intertextuality of the poetic discourse with the prose discourse in its normal and figurative languages, and between it and parallel texts (graphics, relationships, formations,...). He is a hybrid. The text, as Kristeva notes, is a mosaic of other texts, including the story and other arts. Therefore, this research attempt seeks to investigate the poetic discourse of Hijazi and the effectiveness of its text with parallel discourses (story, oratory, daily discourse, plastic drawings), and its impact on the reader's culture, participation and criticism
Mots-clès:
Publié dans la revue: مجلة إشكالات في اللغة و الأدب
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!