ترجمة و توطين الألعاب الإلكترونية لعبة ليج أوف ليجندز أنموذجا
Résumé: تتطرق هذه الد ارسة إلى ترجمة وتوطين ألعاب الفيديو، يتم تطوير وإنتاج أغلب ألعاب الفيديو باللغة الإنجليزية، إلا أن الرغبة الملحة للمطورين للدخول إلى الأسواق العالمية جعلتهم يقومون بترجمة وتوطين منتجاتهم إلى عدة لغات أخرى، هذا ما أدى إلى ظهور توطين ألعاب الفيديو كميدان جديد في د ارسات الترجمة والذي جمع بين ترجمة الشاشة وتوطين البرامج. و تتطرق أيضا إلى ما يميز تو طين ألعاب الفيديو عن بقية أنواع الترجمة، كما تتطرق إلى الإج ارءات المتبعة عند التوطين إلى اللغة العربية سعيا لتسهيل هذه العملية ولفهم كيفية استقبال الفرد العربي للمنتوج المعرب
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!