دور الترجمة في تحسين الإنتاج داخل المؤسسة الاقتصادية: دراسة حالة مؤسسة الحجار بعنابة
Résumé: لاشك أن المؤسسات بمختلف أنشطتها الاجتماعية والاقتصادية تحاول إقامة نظامها الاقتصادي والمالي بما يتوافق مع المتطلبات التي يطرحها المحيط، والتحدي الذي يقف أمام هذه المؤسسات هي فهم المتطلبات والوجبات التي يجب القيام بها على وجه الصحيح بما فيه الأعمال البنكية والتمويلية والمعاملات المالية في مجال التجارة المحلية أو التجارة الدولية. تعالج هذه المداخلة دور الترجمة المؤسساتية في تحسين الإنتاج الخاص بالمؤسسة من خلال التعريف بهذه الأخيرة من خلال عرض تجربة شركة الحجار للحديد والصلب والمعروفة بالسم شركة ارسيلور ميثال "Arcelor métal" والتي اكتسبتها في هذا المجال والمشاكل الناتجة على التطبيق الغير سليم في مجال الترجمة المؤسساتية ومدى تأثير هذه التجربة على المؤسسات الوطنية الأخرى.
Mots-clès:
Publié dans la revue: AL-MUTARĞIM المترجم
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!