Sociolinguistic Investigation Of Euphemisms In Yorùbá And Ẹ̀dó
2024
Article
NaN

Université Mohamed Ben Ahmed - Oran 2

I
Ikotun, Rueben
O
Olowo, Kehinde
A
Afolabi, Ismail

Résumé: Euphemisms are an essential lubricant for interpersonal communication, used to deliver complex and somewhat provocative messages more placidly and thoughtfully. Therefore, they play a crucial role in social interactions and daily conversations. This study investigates the sociocultural nuances that influence the use of euphemisms among Yorùbá and Ẹ̀dó speakers, as well as how the speakers employ the rewording system to manage intricate social relationships in culturally sensitive environments and sustain harmony within their communities. Unlike previous research focusing broadly on African and Nigerian languages, this research compares the nuanced use of euphemisms among speakers of these specific cultural and linguistic groups. The study employs an eclectic framework based on the Politeness Theory (Brown & Levinson, 1987) and the Connotative Theory of Meaning (Trask, 1999). Qualitative data gathered through recordings and transcribed interviews with adult native speakers, were thematically analysed. The findings reveal that both Yorùbá and Ẹ̀dó languages feature euphemisms characterised by shared traits, yet they also exhibit distinct differences in composition and semantic features. In Yorùbá discourse, euphemisms often take the form of indirect references or metaphors, particularly when discussing sensitive subjects like sexuality, death, or social misconduct. Conversely, Ẹ̀dó speakers tend to employ more direct euphemistic expressions. Despite these differences, both cultures emphasise social hierarchy and respect, using euphemisms as a culturally sanctioned means to broach diverse topics delicately. both cultures prioritise social hierarchy and respect, and euphemisms provide a culturally accepted means of discreetly discussing diverse issues. Overall, This study highlights the significance of euphemisms in facilitating effective communication and nurturing interpersonal relationships within linguistically diverse communities. It enriches our understanding of how language choices reflect and uphold cultural norms, offering insights contributing to broader discussions on communication strategies and cultural sensitivity.

Mots-clès:

Publié dans la revue: Traduction et Langues

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".
Logo Université


Documents et articles similaires:


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft