Analyse Des Glissement Sémantiques Dans Les Conversations Des Étudiants De L'université D'oran : Le Cas Des Étudiants De La Section De Français
Résumé: La communauté linguistique algérienne recèle de multiples codes (arabe classique, arabe standard, français) où chaque idiome assume des rôles et des fonctions bien précis. Seul le paysage linguistique algérien constitué de deux pôles disant enjeux socioculturels et politiques. A travers cette contribution, nous avons tenté de déterminer comment s'organisent les pratiques langagières des étudiants, quelles sont les variations qui se manifestent dans ces interactions, et quelles sont leurs caractéristiques. Nous chercherons également à déterminer si ces variations sont des écarts par rapport à la norme, et comment on peut les expliquer. Ce travail tente d'adapter une démarche méthodologique constatant les glissements sémantiques, les alternances codiques et les interférences linguistique dans les interactions verbales des jeunes locuteurs et cela car la situation linguistique en Algérie est assez particulière d'où le contact permanent entre la langue française et l'arabe prédomine dans toute activité langagière. Ainsi, de multiples phénomènes langagiers se manifestent au cours de cet échange tels que : l'alternance codique, le code mixing, l'emprunt, le calque, l'interférence,…etc. Finalement, nous avons voulu mettre l'accent sur un phénomène important, celui du statut de la langue française en Algérie, en examinant un type particulier de situation de communication où elle est employée.
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!