التكامل المعرفي بين علمي الصرف والأصوات من خلال ظاهرتي الإعلال والإبدال
Résumé: يهدف هذا البحث إلى تقصّي حدود التداخل بين علمي الصرف والأصوات وتبيان حقيقة التكامل المعرفي بينهما، من خلال تقديم نماذج تحليلية لعلماء الصرف والأصوات في دراستهم للإعلال والإبدال، مع التركيز على الجوانب التي يحصل فيها التكامل المعرفي بين العلمين. انطلاقا من الإشكالية الآتية: كيف تناول علماء الصرف والأصوات ظاهرتي الإعلال والإبدال؟ وماهي مظاهر التكامل المعرفي بين العلمين في تناول الظاهرتين؟ وقد أثبت البحث أنّ نظرية الصرف العربي تناولت ظاهرتي الإعلال والإبدال من منظور صرفي صوتي؛ حيث سلك الصرفيون أسلوب التحليل الصوتي في دراسة التغييرات التي تطرأ على الأبنية الصرفية، وقد أقرّ الدرس الصوتي الحديث نتائجهم، واستفاد من تحليلاتهم بعد تعديلها للتوافق مع مستجدات البحث الفونولوجي الحديث. This research aims to draw the limits of overlap between the sciences of morphology and phonetics and to show the reality of cognitive integration between them, by providing models of analysis to morphologists and to phonetics in their study of phenomena. Ali'lal and surrogate, with an emphasis on aspects in which cognitive integration occurs between the two sciences. Starting from the following problem: how have specialists in morphology and phonology treated the phenomena of Al-I'lal and substitution? What are the manifestations of cognitive integration between the two sciences in the face of the two phenomena? Research has shown that the theory of Arabic morphology deals with the two phenomena of Al-I'lal and substitution from a phonetic morphological point of view. Morphologists have taken phonetic analysis as a method of studying the changes that occur in morphological structures, and the modern phonetic lesson agreed with them in the results they obtained, and benefited from their analyzes after they have modified to conform to developments in modern phonological research
Mots-clès:
Publié dans la revue: الممارسات اللّغويّة
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!