Publication In International Journals: Rhetorical Difficulties And Strategies. The Case Of Sétif University Sciences Teachers
Résumé: الملخص (بالعربية) : بالمقارنة مع أھمیة كتابة و نشر المقالات العلمیة باللغة الانجلیزیة في المسار العلمي للأستاذ الجامعي ‘ نسبة قلیلة من الدراسات عالجت صعوبات ھیكلة المقال العلمي في الوسط الجامعي الجزائري. و علیھ تھدف الدراسة الحالیة إلى استكشاف صعوبات الھیكلة البلاغیة التي یواجھھا أساتذة كلیة العلوم بجامعة سطیف1اثناء كتابة مختلف أجزاء مقالاتھم العلمیة و مدى مطابقة ھذه الأخیرة للمقاییس العالمیة لھیكلة المقال العلمي‘ بالإضافة إلى محاولة التعرف على مختلف‘ الاستراتیجیات المتبناة لمواجھة ھذه الصعوبات.و لتحقیق ھذه الأھداف‘ تم اللجوء إلى استجواب الأساتذة من قسم البیولوجیا‘ قسم علوم الأرض‘ و قسم علوم الزراعة‘ دراسة ھیكلة مقالاتھم في صیغتیھا المبدئیة و النھائیة بغرض المقارنة‘ تحلیل تقاریر المراجعین المرسلة من المجلات ‘ و أخیرا إجراء مقابلات مع بعض الأساتذة. وقد بینت النتائج أن الأساتذة یعانون من مشاكل في ھیكلة مقالاتھم و ذلك من خلال إغفال كتابة مقاطع مھمة في مختلف أجزاء المقالات و لھذا یلجؤون إلى طلب المساعدة من غیرھم من ذوي الخبرة من الوسط الجامعي‘ إتباع نماذج لمقالات منشورة‘ أو الكتابة باللغة الأم و اللجوء إلى الترجمة بعد ذلك. و في الأخیر خلصت الدراسة إلى توصیات لكل من صناع القرار في مؤسسات التعلیم العالي‘ المؤسسات الأكادیمیة‘ و مصممي البرامج في التعلیم العالي الكلمات المفتاحية : كتابة و نشر المقالات العلمیة باللغة الانجلیزیة ‘صعوبات ھیكلة المقال العلمیة ‘ الاستراتیجیات‘ أساتذة كلیة العلوم ---------------------------------------------- Résumé (en Français) : Il y a une faible proportion d’études traitant des difficultés de structuration de l’article scientifique dans l’environnement universitaire algérien. La présente étude vise à explorer les difficultés de structure rhétorique rencontrées par les enseignants de la faculté des sciences de l'Université - Sétif 1 - lors de la rédaction de différentes parties de leurs articles scientifiques. Par ailleurs, elle détermine dans quelle mesure ces derniers se conforment-ils aux normes internationales relatives à la structure de l'article scientifique, tout en essayant d'identifier les différentes stratégies adoptées pour faire face à ces difficultés. Il a été utile d’interroger les enseignants des Départements des sciences de la Terre, de biologie et des sciences agronomiques, afin d'étudier la structure de leurs articles dans leurs formes initiale et finale à des fins de comparaison, d'analyse des rapports de réviseurs envoyés par les revues et enfin, quelques entretiens ont été faits avec certains enseignants. Les résultats ont démontré que les enseignants rencontrent des problèmes pour structurer leurs articles en négligeant des passages importants dans les différentes parties de ces derniers. Ils ont donc recours à demander de l'aide d'autres personnels universitaires expérimentés, à suivre des modèles d'articles publiés ou à écrire dans la langue maternelle tout en ayant recours à la traduction. Enfin, l’étude a abouti à des recommandations à l’intention des décideurs des établissements d’enseignement supérieur, des institutions académiques et des concepteurs de programmes de l’enseignement supérieur pour améliorer les formations Les mots clés : la rédaction en anglais, articles scientifiques, enseignants de la faculté des sciences , difficultés de structure rhétorique, stratégies ---------------------------------------------- Abstract (en Anglais) : Compared to the importance of writing in English for scholarly publication, few studies treated the rhetorical difficulties of writing research articles in the Algerian context. Thereupon, this study aims at exploring rhetorical organization difficulties encountered by sciences teachers at the Sétif 1 University when writing their research article. Moreover, the study attempts to identify the different strategies applied to overcome those difficulties. For this end, a questionnaire was designed for teachers of Biology, Earth sciences, and Agricultural sciences; then the rhetorical structure of the first and final versions of their research articles was analysed along with analyzing the comments of reviewers. Finally, teachers were interviewed. The results showed that teachers face problems in structuring the different sections of the research articles, so they seek help from members of their scientific community, follow the structure of published texts, or write in their mother tongue to translate the final product later. The study provided implications for decision takers in higher education Keywords : scholarly publication, research articles, rhetorical difficulties, sciences teachers, , strategies.
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!