The Efficiency Of Implementing The Interpretive Perspective In Teaching English In Algeria; Case Of Middle And High School Textbooks
Résumé: The Algerian English textbooks designed for middle and high school levels present the cultural information about the foreign language speaking communities through an interpretive perspective or a trans-cultural information using universal categories of human behavior and the learner is expected to relate and interpret the information and evaluate it. If the learner is not provided with a key to interpret phenomena with the local culture, the interpretive approach outcomes cannot be fulfilled and the learner will be introduced to much knowledge without learning a specific information. Les manuels algériens d’anglais conçus pour les moyens et les lycées présentent les informations culturelles sur les communautés de langue étrangère dans une perspective interprétative ou transculturelle utilisant des catégories universelles de comportement humain. L’apprenant est supposé relier et interpréter les informations. Si l'apprenant ne dispose pas d'une clé pour interpréter les phénomènes avec la culture locale, les résultats de l'approche interprétative ne peuvent pas être remplis et l'apprenant se familiarisera avec beaucoup de connaissances sans apprendre une information spécifique.
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!