التكوين الجامعي في معهد الترجمة لجامعة الجزائر 2 لسوق الترجمة القانونية والقضائية عربي - انجليزي - عربي، بين الواقع الأكاديمي وتحديات سوق العمل: حالة دواوين الترجمة المعتمدة نموذجا
Résumé: تتمثل أهم الأهداف الّتي تم البحث فيها من خلال دراستنا في القيام بمعاينة ميدانية لواقع التكوين الأكاديمي في الترجمة القانونية، من بوابة معهد الترجمة بجامعة الجزائر 2، من خلال عديد الحوارات التي أجريت مع مختلف الفاعلين. وقد حددت اشكالية بحثنا فيما يلي: ما هو واقع التكوين الأكاديمي في الترجمة بجامعة الجزائر 2 وما مدى فاعلية البرنامج المقدم للطلبة في مجال الترجمة القانونية وهل يلبي احتياجات المترجم وهل يمكن أن يساعده على المستوى الاحترافي؟ اما النتائج فتمثلت في عمل دواوين للترجمة تشمل مجالات أخرى، مع إمكانية استعمال ترجمات المترجمين المعتمدين كدعامة بيداغوجية لفائدة الطلبة، كما أن ترجمات دواوين الترجمة يمكنها أن تعتبر إنتاجا ترجميا في مجال الترجمة القانونية، ولوحظ وجود ظاهرة سوق الترجمة الموازية التي تؤثر سلبا على جودة الإنتاج الترجمي في الجزائر.
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!