قراءة نقدية في ترجمة تراجيديا الحلم الأمريكي إلى العربية: رواية غاتسبي العظيم
2022
Articles Scientifiques Et Publications
ASJP
Autre

Université Abou El Kacem Saâdallah - Alger 2

ح
حنيش, حسام الدين

Résumé: يهدف هذا البحث إلى معرفة الأسباب التي أدت إلى نجاح المترجم نجيب المانع في نقل أحداث رواية غاتسبي العظيم إلى العربية. ولدت النتائج على ضرورة الاهتمام بالمرجعية الفكرية للكاتب إذا أردنا الوصول إلى الجودة المطلوبة في الترجمة الأدبية. This research aims to find out the reasons that led Najeeb Al-Manie to his success in translating the events of The Great Gatsby novel into Arabic. The results indicated the need to pay attention to the author's intellectual reference if we want to reach the required quality in literary translation.

Mots-clès:

الترجمة الأدبية
التراجيديا
رواية غاتسبي العظيم
سكوت فيتزجيرالد
نجيب المانع.
literary translation
tragedy
The Great Gatsby novel
Scott Fitzgerald
Najeeb Al-Manie.

Publié dans la revue: Cahiers de Traduction

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft