الكتــــابة الأدبــــيــــة والتـــــعدد اللـــــغوي
Résumé: Plurilingualism constitutes fundamental characteristics of literary writing, and also constitutes important paradigms for the description of the language effects that found literary texts. We wish to study within the framework of this article the modalities of inscription and the meaning of multilingualism in the novel: the guardian of the shadows of Wasiny Laredj. We propose that despite the fact that the Guardian of the Shadows is written mainly in the Classical Arabic language, several clues signal to the reader that the text employs languages and levels of language other than the Classical Arabic of the text. This study proposes to identify these plurilinguistic elements in order to arrive at a formula that is representative of this fact in the literary text. The analysis will also examine how the paradigms of plurilingualism contribute to elucidating the question of the quest for identity in the literary text.
Mots-clès:
Publié dans la revue: Traduction et Langues
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!