إشكالية مهنية الترجمة وأخلاقياتها في قطاع العدالة
2021
Thèse de Doctorat

Université Abou Bekr Belkaid - Tlemcen

س
سعيد بلعربي, جلول

Résumé: يهدف هذا الةحث الى دراسة مهنة المترجم الترجمان الرسمي، والاشكاليات المتعلقة لحالات التطةيقية التي تتدخل فيها الجوانب الاخلاقية للمهنة. انطلاقا من التحليل الوصفي للاشكاليات التي يواجهها المترجم في مجال الترجمة الرسمية، نحاول تقديم إقتراح لادخال مادة الأخلاقيات في تعليمية الترجمة، عن طريق دراسة الصعو ت الاخلاقية والمهنية في البر مج التعليمي، حتى يتسنى لدارسي الترجمة من مترجمين وتراجمة أن يمارسوا مهنتهم حسب معايير وقيم أخلاقية بتة.

Mots-clès:

الترجمة الرسمية
التعليمية
الأخلاقيات
المترجم الرسمي
Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft